锦绣 Jin Xiu

   
   
   
   
   

镜中人

Person im Spiegel

   
   
我们是彼此的镜子。脸上结着蛛网 Wir sind der Spiegel von einander. Auf unseren Gesichtern sind Spinnweben
灰尘,腐烂之果。我们有不同的黑暗 Staub und verfaulte Früchte. Wir haben eine unterschiedliche Dunkelheit
不同的光。不同的伤口都开不出荼蘼之花 Und unterschiedliches Licht. In unseren unterschiedlichen Wunden blühen keine Dornenblüten
我们不能靠得太近。想远又无法远 Wir können uns nicht allzu nahe kommen und wenn wir uns entfernen wollen, geht das nicht
我们背靠背,不停地跑 Wir rennen unaufhörlich Rücken an Rücken
跑断了梦里的铁轨 Und rennen die Gleise in unseren Träumen entzwei
哦。这随时出现随时消失 Ah, diese zwei Personen, die jederzeit auftauchen und verschwinden können
随时准备像镜子一样破碎的两个人 Die jederzeit bereit sind, wie ein Spiegel zu zerbrechen
我们随时都会成为彼此的利刃 Wir können jederzeit zu scharfen Klingen von einander werden
或者眼泪 Oder Tränen